Nota: Aqui o herói de Ramayana , Hanuman , é acusado do pecado de Brahmana -abate por matar o exército de Brahma-raksasas de Ravana em batalha. Matar em batalhas não é pecado e Hanuman o fez conforme a ordem de Rama . Mas de acordo com este Purana , ele acumulou o pecado da matança de Brahmaṇa, do qual foi redimido ao realizar penitência na margem do Reva . Ele instalou um Linga em homenagem a Iva . Tornou-se conhecido como 'Hanumanteshvara' em sua memória. Nem Ramayana nem Mahabharata nem outros Puranas conhecem esta história.
ri Markandeya disse :
1-8. Então, ó grande rei, deve-se ir ao extremamente esplêndido Tirtha , reputado como destrutivo do pecado da matança de Brahmana. Está instalado nas margens do Reva. Aqui está um excelente Linga chamado Hanmanta .
Yudhisthira disse :
Diga-me como o Tirtha chamado Hanumanteshvara se originou (foi estabelecido) na margem sul do Reva e é capaz de destruir o pecado da matança de Brahmana.
ri Markandeya disse :
Nós vamos! Nós vamos! Ó rei de braços poderosos que adorna a raça lunar! Este Tirtha que deve ser mantido mais secreto do que outros Tirthas secretos , nunca foi revelado a ninguém por mim. É devido ao meu amor por você que eu lhe digo. Além disso, agora tenho sido afligido pela velhice.
Anteriormente, havia uma grande batalha entre Rama e Ravana. Pulastya era filho de Brahma e Vishravas era seu filho. Ravana nasceu dele. Ele era um Brahmaraksasa com dez cabeças. Com o favor do Senhor portador do Tridente, ele se tornou o conquistador de todos os três mundos . Todos os Devas foram conquistados. A esposa de Rama foi sequestrada, embora impedida por Kumbhakarna pedindo “Solte, solte Sita .” O pecador foi implorado repetidamente por Vibhisana e Mandodari : “Você foi conquistado por Kartavirya que foi derrotado pelo Filho de Renuka (ou seja, Parasurama ). Esse Parashurama foi derrotado por Ramabhadra . Como você pode ter vitória sobre ele na batalha?”
Ravana disse :
9-16. Jamais poderei ser conquistado por macacos, homens, ursos, javalis etc. desprovidos de armas, nem por grupos de Devas e Asuras .
ri Markandeya disse :
Mas ele foi derrotado por Ramacandra com a ajuda de Sugriva , Hanuman, Kumuda , Angada e outros. O poderoso Paulastya foi morto em batalha por Ramacandra. O jardim foi demolido e heróis mortos pelo filho de Prabhanjana ( Vayu ). O filho de Ravana, Aksakumara, foi morto na batalha. O enorme e terrível exército dos Raksasas foi debulhado pelo Macaco.
Assim, a atividade principal de Rama terminou e Sita foi libertada. Quando Rama foi para Ayodhya , Hanuman , o grande macaco, foi para a montanha chamada Kilasa por prestar reverência a Maheshvara .
Aquele macaco excelente foi então abordado por Nandin : “Pare! Pare! Devido à matança dos Raksasas, você incorreu no pecado da matança de Brahmana. Portanto, ó macaco, a assembléia de Bhairava certamente não deve ser testemunhada por você.”
Hanman disse :
Ó Senhor Nandin, peça a Hara a expiação pela supressão do pecado. Por que eu, um macaco, me tornei um pecador? Qual é a causa disso?
Nandin disse :
17-27. Não foi (o rio) nascido do corpo de Rudra e estacionado na terra ouvido por você? Ao ouvir seu nome, o pecado incorrido no curso de um nascimento paróquias. Ao glorificá-la duas vezes, o pecado é destruído. Ao tomar banho em Reva, o pecado adquirido ao longo de trinta nascimentos é aniquilado. Portanto, vá para as margens do Narmada e faça uma penitência severa.
Ao ouvir o que foi dito por Nandin, o filho do deus do vento foi para as margens de Narmada, para a confluência sul da terra. Ele meditou sobre o Senhor muito auspicioso, o de olhos estranhos (três olhos), portador de tridente, dotado de cabelos emaranhados como coroa e píton como o fio sagrado, o Senhor que cobriu todos os seus membros com a cinza sagrada, o Senhor produzindo o som reverberante de amaru , o participante quiescente de metade do corpo de Uma, que está sentado no veículo-touro.
Ele adorou o Senhor por muitos e muitos anos. Por fim, o grande Senhor ficou satisfeito e chegou junto com Uma e falou palavras doces com o majestoso som retumbante das nuvens. O Senhor disse: "Bem! Nós vamos! Ó querido, uma dor severa foi causada por você. Anteriormente, ao matar Ravana (e seus seguidores), o pecado não foi cometido por você. De fato, você estava engajado na tarefa de seu mestre. Você se tornou um Siddha ao me ver.”
Ao ver Hara, o eterno Senhor, o parceiro de metade do corpo de Uma, Hanuman prostrou-se diante dele com oito membros tocando o chão e disse: “Seja vitorioso, ó ambhu , reverências a você. Seja vitorioso. Reverências ao destruidor de Andhaka . Seja vitorioso, ó portador de Ganga na cabeça.”
Ao ser elogiado assim, Mahadeva , o concessor de dádivas, falou estas palavras: "Ó querido, ó filho do deus do Vento, escolha uma dádiva de mim."
ri Hanuman disse :
Ó Maheshvara, devido à minha conversa com você apenas por um momento, não permita que o pecado decorrente da matança do Brahmaraksasa seja eficaz (no meu caso).
vara disse :
28-33. Querido Filho, sem dúvida você está livre de pecados, devido à grandeza do Narmada Tirtha, o poder do Dharma e do Yoga e de me ver. Ó grande macaco, eu lhe concederei outro benefício. Os seguintes nomes seus serão conducentes ao bem-estar dos mundos: Maruti (Filho do deus do Vento), Hanuman, Anjanisuta (Filho de Anjani ), Vayuputra , Mahabala (Extremamente poderoso), Ramea (Querida de Rama), Phalguna , Gotra , Pingaksa (Olhos castanhos), Amitavikrama (De valor imensurável), Udadhikramana - restha(Excelente devido à façanha de travessia do oceano), Dashagrivasya Darpaha (Destruidor da arrogância do Dez Cabeças), Laksmanapranadata (Doador da vida em Laksmana ) e Sitashokanivartana (Aquele que dissipou a tristeza de Sita).
Depois de dizer isso, o Senhor ankara desapareceu junto com Uma. Hanuman instalou a vara lá com devoção.
Esse Linga é um concessor de desejos acalentados pelo favor de vara, pelo poder de seu Brahmacarya (celibato) e pela força de sua alma yogue . O Linga não pode ser cortado nem compreendido adequadamente e é desprovido de origem e destruição.
ri Markandeya disse :
34-45. Querido filho, ouça a prova diretamente percebida da eficácia de Hanumanteshvara. Ó filho de Pandu , ocorreu no final de Treta e no início de Dvapara .
Havia um rei chamado Suparvan na terra. O rei gozava de felicidade perpétua. Os homens (sujeitos) tiveram uma longa vida útil. Ele foi dotado de filhos e riqueza e seu reinado estava livre do assédio causado por ladrões. atabahu de terrível bravura era seu filho.
Ó Senhor dos homens, este príncipe sempre se entrega a atividades pecaminosas. Ele vagou por toda a terra, montanhas e florestas. Para caçar rebanhos de veados, ele veio para a montanha Vindhya . Ele estava se divertindo na floresta onde diferentes tipos de árvores cresciam espalhadas e manadas de elefantes vagavam. Estava cheio de lindos leões e leopardos. Estava infestado por javalis e veados. Depois de se divertir lá, o rei (príncipe) chegou a um certo lugar em Narmada.
Ele chegou à floresta de Hanumanta que se estendia a cem Kroshas . Era esplêndido com bosques de tamarindos. Estava cheio de árvores Kadamba . Tornou-se esplêndido sempre por causa das árvores Palasha , Jambira, Karanja , Khadira , Patala , Badara , am e Tinduka . Estava cheio de manadas de veados. Ele reverberou com os sons de pavões. Bandos de pombos arrulhavam por toda parte com notas requintadas.
O rei brincava por lá no outono e durante a metade escura do mês de vina . Chegando ao centro da floresta, ele viu um brahmana de cor fulva se movendo. O inquieto Brahmana com um livro na mão foi perguntado:
atabahu disse :
Ó excelente Brahmana, com um livro na mão você vagueia sozinho na floresta olhando para um lado e para o outro. Por que você vagueia assim?
O Brahmana disse :
46-51. Ó rei, eu vim de Kanyakubja . Fui enviado aqui pela princesa para depositar os ossos (cinzas) na água do Hanumanteshvara Tirtha.
O rei disse :
Ó Brahmana, por que o arremesso dos ossos é realizado em Hanumanteshvata? Qual é o propósito? É algo maravilhoso. Que me expliquem.
O filho de Suparvan deixou seu veículo e (desceu no chão). Depois de se curvar, ele juntou as palmas das mãos em reverência ao Brahmana, ó rei. Então ele (o Brahmana) narrou sua história anterior na íntegra.
O Brahmana disse :
Há um rei poderoso chamado ikhandin em Kanyakubja. Este rei não tem filho. Como resultado de seu desejo há muito acalentado, uma filha nasceu para ele.
Pelo poder de Narmada, a menina de belos membros pôde se lembrar dos nascimentos anteriores. Uma vez que a questão de seu casamento foi levantada pelo pai:
“Querida filha, esta existência mundana não é permanente. Desejo realizar o rito de Kanyadana (presentear uma virgem). Deve-se realizar a tarefa de amanhã hoje mesmo, e o trabalho da tarde no primeiro dia. A morte não espera para ver se a pessoa completou suas tarefas ou não."
A Virgem disse :
52-61. Querido pai, devo ser dado em casamento no momento em que o desejar.
O rei ficou surpreso com a declaração de sua filha. ikhandin disse :
Ó menina altamente estimada, o que você declarou é surpreendente. Que seja totalmente explicado.
Ao ouvir o que seu pai disse, a excelente garota se aproximou dele, ó rei, e contou o que havia acontecido em Hanumantevara.
“Pai, naquela época eu era uma pavão fêmea (pavoa). Meu nome era Kalapini e eu morava com meu marido na margem sul do Reva, muito perto da confluência de Reva e Aurvya.
Uma vez aconteceu que eu estava brincando no meritório Hanumantavana. À noite eu dormia na companhia de meu marido em uma árvore Sarala . Caçadores famintos chegaram àquela floresta excelente.
Fui visto por aqueles pecadores que pensaram em me matar mesmo estando eu na companhia de meu marido. Eu estava amarrada com um cordão junto com meu mestre (marido). Eles torceram meu pescoço e quebraram o rabo. Junto com meu marido, eles assavam nossa carne no fogo e a comiam à vontade. Contentes, foram dormir e a noite chegou ao fim.
De manhã, os restos da minha carne e os ossos do (meu) corpo coberto de nervos e carne foram apreendidos por uma dessas aves de rapina. Um pedaço caiu do céu dos pássaros. Ao ver o pedaço de carne, outros pássaros também se reuniram lá.
62-73. Ao ver o bando de pássaros, o pássaro deixou cair o pedaço de osso enquanto todo o bando de pássaros se movia e observava.
Ó rei, ela caiu nas águas de Narmada em Hanumanteshvara. Foi um pedaço do meu osso que caiu nas águas de Narmada. Pelo poder da natureza meritória da Tirtha eu nasci como sua filha. Tornei-me uma princesa com semblante lunar.
Nascido em sua família real, fui dotado do poder de lembrar de nascimentos anteriores. Portanto, não desejo o casamento. Ó excelente rei, mesmo agora meu marido está em uma situação difícil entre os pássaros e animais de lá. Ó grande rei, o remanescente de seus ossos certamente estará naquela Tirtha. Querido pai, envie um excelente brahmana para se livrar daqueles ossos. Por isso, Ó excelente rei, a explicação foi dada a você na íntegra. Meu marido está em uma situação difícil entre pássaros e animais. Se você enviar alguém, querido pai, para as margens de Narmada, eu o farei conhecer (os ossos) conforme indicado pelos lugares e sinais.”
[ O Brahmana disse :]
Fui convocado para lá por ikhandin, ó rei. (Ele havia dito:) “Eu lhe darei vinte aldeias. Vá para as margens de Narmada.” Assim, meu despacho foi anunciado por ele. Fui afligido pela ausência de glória e riqueza.
A Virgem disse :
Você vai para o meritório Narmada que destrói todos os pecados. A sudeste de Somanatha está a grande divindade Hanumanteshvara. A meia Krosha de Reva, há uma figueira bem crescida. Nas proximidades da figueira, há um Karanja e uma árvore Kataha. Você verá os minúsculos pedaços dos ossos muito perto da raiz da figueira. Ó excelente Brahma, procure cuidadosamente por eles debaixo da árvore e colete-os e vá para Reva.
74-83. Na metade escura de vina no dia lunar referente a Tripurari (ou seja, 14º dia) banhe o Senhor portador do Tridente com devoção e mantenha-se acordado à noite. De manhã, fique na água até o umbigo, ó excelente Brahmana, e diga "Deixe que sua libertação ocorra" e jogue-os fora.
Depois de rejeitar os ossos, você deve tomar o banho santo que é destrutivo dos pecados.
[ O Brahmana disse :]
Como mencionado pela moça, ó grande rei, fazendo assim ele terá sua libertação. Tudo o que foi narrado pela menina foi registrado no livro (caderno). Então eu vim aqui, ó grande rei, para este Tirtha que aniquila o pecado.
Depois de ver os sinais (restos de ossos), ó rei, eu peguei os ossos e espalhei nas águas de Narmada de acordo com as injunções mencionadas anteriormente.
Houve uma chuva imediata de flores, ó filho de Pandu, seguida pelo grito “Excelente! Excelente!" Veio uma carruagem aérea divina e o pavão assumiu uma forma divina e foi para o céu.
Depois de ver esta prova convincente, ó rei, em Hanumantevara, o Brahmana e o rei, atabahu, fizeram um jejum. Engajados na vara propiciadora, eles reduziram seus próprios corpos secando-os. Os excelentes Brahmana e atabahu ficaram meditando no Senhor.
Dentro de meio mês, atabahu, o rei de mente nobre, morreu. Uma carruagem aérea com esplêndidos sinos tilintantes chegou lá. (Uma voz falou:) “Excelente! Excelente! Ó rei excelente, suba na carruagem aérea.”
atabahu disse :
84-90. Eu não irei pelo caminho para o céu enquanto o Brahmana também não estiver presente. O excelente Brahmana é meu próprio preceptor porque ele me deu instruções.
As donzelas celestes disseram :
Este Brahmana está dominado pela ganância. Os pecados são recolhidos pela cobiça.
Ó rei, apenas homens caracterizados pela qualidade Sattva , que morrem em Hanumanteshvara, vão para o mundo de ankara que destrói todos os pecados.
Não há destruição do pecado deste Brahmana, ó rei. A casa e a dona de casa dominam a mente deste brahmana.
Então atabahu disse educadamente ao Brahmana: “Deixe de lado a cobiça, a causa de todo desastre, ó excelente Brahmana.” Depois de dizer isso, o rei foi para o céu cercado pelas meninas celestiais.
Depois de alguns dias o brahmana foi para o céu acompanhado por panegiristas.
Pelo poder do Tirtha, o pavão renasceu como filho do rei de Kashī . Ele se lembrou do nascimento anterior dado a ele pela menina. Vendo-o tornar-se maior (em idade) a princesa casta, com a licença de seu pai alcançou o príncipe como marido em Svayamvara .
ri Markandeya disse :
91-101. Este é o evento que ocorreu naquele Tirtha, ó rei excelente. Por esta razão este Tirtha é sempre muito sagrado.
O tempo de visita a este Tirtha pode ser qualquer mês, mas o oitavo e o décimo quarto dias (lunares) são bons, especialmente o décimo quarto dia na metade escura do mês de vina.
Um devoto deve banhar a divindade com grande devoção com mel, leite ou ghee . Novamente o Senhor é banhado com coalhada misturada com açúcar e , finalmente, com a água aspergida com grama Kusha .
O devoto deve untar Maheshvara com pasta de sândalo e aromas doces, então ele deve adorar com flores perfumadas e folhas de Bilva .
O devoto deve ainda adorar com grande devoção Iva chamada Hanumanteshvara por meio de vários tipos de flores disponíveis na época e estação, como Unmattamuni, Jati , Kasha , Kusha etc., ou por meio de raízes bulbosas ou frutos da árvore Mucukunda .
A lâmpada deve ser acesa com ghee ou, se não estiver disponível, com óleo de gingelly.
Raddha deve ser realizado através dos brahmanas que são chefes de família e mestres dos Vedas . Devem ter todas as características essenciais e possuir capacidade de nascimento.
Proferindo as palavras: "Que aqueles que estão detidos em Naraka (Inferno) prossigam para o céu", ele deve se curvar aos brahmanas. Ele deve propiciar os brahmanas devotadamente com roupas, comida cozida e ouro.
Todos os brahmanas caídos devem ser evitados, especialmente aquele que tem uma Vrsali como sua dona de casa. Os devas chamam uma mulher de Vrsali se ela for libidinosa e se aproximar carnalmente de outros homens luxuriosos além de seu próprio marido. Uma mulher dra não é Vrsali.
Ankara disse que através de raddha todos os pecados da matança de Brahmana, beber licor, recorrer à esposa do preceptor, roubar ouro, agir traiçoeiramente para com amigos e usar mal os depósitos confiados, são destruídos.
ri Markandeya disse :
102-111. De que vale minha tagarelice, ó querido? Por que devo contar muito? Qualquer um que tenha cometido todos os tipos de pecados deve fazer presentes a um brahmana.
Particularmente neste Tirtha, o presente de uma vaca deve ser feito, porque, ó filho de Kunti , tal presente é muito superior a todos os outros tipos de presentes.
As vacas estão cheias de todos os Devas e todos os Devas são idênticos a uma vaca. Ó rei, akra mora sempre nas pontas dos chifres; Skanda ocupa o peito; Brahma a cabeça; o Senhor com o emblema do Touro está na testa; as divindades Lua e Sol são os dois olhos. Sarasvati habita na língua. Todos os Sadhyas e grupos de Maruts são seus dentes, ó rei. Deve-se saber que todos os quatro Vedas com os Angas e as palavras devidamente arranjadas estão no Humkara (urro de vaca). Sábios, os inumeráveis ascetas, habitam nos poros dos cabelos. Yama fica na parte de trás sempre examinando o auspicioso e o desfavorável. Ele tem um corpo enorme. Ele está armado com uma grande equipe. Ele é moreno e tem um búfalo para seu veículo. Os quatro oceanos meritórios são as correntes de leite que fluem de seus úberes. A vaca deve ser sempre honrada por uma pessoa sensata, porque Ganga que se originou dos pés de Vishnu e destrói pecados meramente por sua visão está estacionado no leite que flui. Ó filho de Pandu, o sagrado e todo-auspicioso Lakshmi está sempre presente no esterco de vaca. Portanto, deve-se esfregar com esterco de vaca. Gandharvas , Apsaras e Nagas estão bem estabelecidos nas pontas dos cascos. Saiba que a vaca é idêntica a todos os Tirthas que estão presentes na terra cercada pelo oceano. Portanto, Gavya (produto lácteo) é sagrado.
Yudhisthira disse :
Dhenu (vaca) cheio de todos os Devas é embelezado com os Devas e outros. Por que eles recorreram à vaca?
ri Markandeya disse :
112-118. Vishnu é idêntico a todos os Devas. As vacas nascem do corpo de Vishnu. Por causa dessas duas coisas, os diferentes Devas são atribuídos pelo povo (aos diferentes membros da vaca).
Diante da divindade Hanumanteshvara, uma vaca deve ser presenteada com grande devoção a um Brahmana, ó filho de Pandu. Ela deveria ser uma vaca leiteira. Ela pode ser branca ou marrom-amarelada. Ela deve estar acompanhada de seu bezerro e deve ser bem comportada. Ela deve ser coberta com um pano branco. Ela deve ser bem adornada com ouro encaixado nos chifres. Um pote de leite feito de latão também deve ser presenteado junto com a vaca.
Ela deve ser dada na frente de Hanumanteshvara por alguém que observa regras e regulamentos e deseja prazeres celestiais e status eterno.
Aqueles que dão vacas aos indigentes e fracos vão para o mundo de Vishnu. Depois de escorregar para o mundo, ó rei, ele nasce na residência de um brahmana. Ele se torna um filho de família capaz com todas as boas qualidades, aprendizado, riqueza e prosperidade.
O Hanumanteshvara Tirtha destrói todos os pecados, ó rei. Aquele que ouve sobre isso se livra dos pecados resultantes da mistura de castas.
Não há dúvida de que mesmo quem a vê de longe ou pensa nela fica livre dos pecados e é liberto.
Nenhum comentário:
Postar um comentário